その日は珍しく晴れていて。
気分も少し乗っていたので。
散歩してみることにした。
那一天是少见的晴天。
稍微兴之所至,
到处去散步吧。
気分も少し乗っていたので。
散歩してみることにした。
那一天是少见的晴天。
稍微兴之所至,
到处去散步吧。
男性单人人格。
完全不萌。
User是喵。
话说的不好。
…这样的设定。
虽然是小说家没错,但是并不会有什么小说家日常会说的言语。
只有自己的创作与经过的事情相关的对话而已。
晚上会轻微的忧郁(诶)
啊,还有关于花的话题也非常的多。
虽然确实是想要传达给你的对话,但是不太能相信吧。
然后关于重要的事情的对话很少。(明明是重要的事情)
里模式(在见面很多次之后,会出现雨天限定的忧郁模式。会有关于过去的对话,苦手的人对不起。)
大概是这种感觉。
原配布地址:http://nekokamuri.nobody.jp/yomibito.htm
完成日:2012.10.14
从这之后,基本不会再更新。
因为丽香搞不懂里里,所以汉化版本的语法是美坂。几乎完全一样,应该只有几率上的不同。
丽香日文废,文法错误很多。基本能看,但也就是基本能看。吹毛求疵的请不要使用。
已经取得了授权。
咏是个…非常纤丽的人格。有种纤细的仿佛马上要消失的气氛。
就像是春天华散的樱瓣。就像是夏天细微的空蝉。就像是秋天高飞的候鸟,就像是冬天敛翅的回蝶。
我的日文其实不太好,无法翻译出他万分之一的美丽。
但是即使如此也尽了最大的努力,希望能够接近记忆中的那一抹浅色温柔。
愿我成为伴你身边的猫。四时无论,同舟共渡。
那如同一首随着四季而流转的,佚名诗歌。